20 de noviembre de 2013

NOVEDAD EDITORIAL: "El Verbo de tus ojos" de Miguel Ángel Montezanti

Saliendo ya de imprenta, presentamos El Verbo de tus ojos, nuevo poemario de Miguel Ángel Montezanti. Su obra publicada incluye dos volúmenes de poesía titulados Maleficios de espejo (2007) y Hablar las losas (2011). También es autor de un volumen de cuentos: Huecuvú Mapu y otros cuentos (Primer Premio de Editorial Hespérides, 2003).
Nacido en Bahía Blanca en 1950, además de poeta, docente en la UNLP, e investigador del CONICET, Montezanti lleva a cabo una intensa labor como traductor del inglés. Entre estos trabajos, cabe destacar la publicación de Baladas inglesas y escocesas (1980); El nudo coronado: los Cuatro Cuartetos de T.S. Eliot (1994); Sólo vos sos vos: sonetos de Shakespeare en traducción rioplatense (2011) y La violación de Lucrecia, también de Shakespeare.


"'El verbo de tus ojos' es expresión tomada de Marcel Proust. En los poemas de Miguel Ángel Montezanti se pretende la unión de lo auditivo y lo visual: el verbo encarnado, visible, por tanto, en el ícono del Pantócrator, el más impresionante de los visitados en su viaje a Rodas. Pero existe en sus poemas una voluntad de trasladar las experiencias icónicas a tierra natal, ese doloroso ser argentino. Bajo el título se amparan otros, dedicados a la busca de la poesía, del tiempo y de los seres perdidos. Abren y cierran el conjunto dos poemas con el motivo del viaje: el que realiza a tierras extrañas el traductor; el pasajero ignoto de algún aeropuerto".
Créditos:
Fotografías de tapa: Graciela Prieto Photography
Diseño de la colección: Nat Filippini
Diagramación y diseño: Pedro Giraldo
Maquetación: Maurice Brosandi

MIGUEL ÁNGEL MONTEZANTI

ALGUNOS ENLACES DE INTERÉS

Entrevista al autor en la web del CONICET:
http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com.es/2012/12/montezanti-sigue-traduciendo-shakespeare.html
Algunas de s
us traducciones en la web:
http://www.saltana.org/2/antg/12.htm#.UoyJKtJg93E
En el blog del Club de traductores literarios de Buenos Aires:
http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com.es/2012/12/montezanti-sigue-traduciendo-shakespeare.html
Reseña de Sólo vos sos vos:
http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com.es/2012/12/montezanti-sigue-traduciendo-shakespeare.html
Su libro Seamus Heaney en sus textos en Google Books:
http://books.google.es/books?id=gbmmKBvBPUMC&pg=PA4&lpg=PA4&dq=%22Miguel+%C3%81ngel+Montezanti%22&source=bl&ots=EYpDvuzxtV&sig=4HO1QKhOCHLcAgZeFqkj4TBQPt0&hl=es&sa=X&ei=rYuMUprfGMyg7Aao0oHQDA&ved=0CC8Q6AEwADgK#v=onepage&q=%22Miguel%20%C3%81ngel%20Montezanti%22&f=false

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Huesos de jibia